IT wiki

VU MIF STSC

User Tools

Site Tools


en:hpc

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
en:hpc [2022/07/18 07:45] – [Įvadas į OpenMPI] grikieteen:hpc [2022/07/18 12:00] – [The Limits of Resources] grikiete
Line 217: Line 217:
 before running MPI commands. before running MPI commands.
  
-===== MPI programų kompiliavimas =====+===== MPI Compiling Programs =====
  
-Paprastos MPI programos pavyzdys yra kataloge ''/scratch/lustre/test/openmpi''. **mpicc** (**mpiCC**, **mpif77**, **mpif90**, **mpifort**) yra apvalkalai C (C++, F77, F90, Fortran) kompiliatoriams, kurie automatiškai įtraukia į komandų eilutę reikiamus **MPI** intarpų (include) ir bibliotekų failus.+An example of a simple MPI program is in the directory ''/scratch/lustre/test/openmpi''. **mpicc** (**mpiCC**, **mpif77**, **mpif90**, **mpifort**) is a framework for C (C++, F77, F90, Fortran) compilers that automatically adds the necessary **MPI** include and library files to the command line.
  
 <code> <code>
Line 226: Line 226:
 $ mpif90 -o foo foo.f $ mpif90 -o foo foo.f
 </code> </code>
-===== MPI programų vykdymas =====+===== Implementation of MPI Programmes =====
  
-MPI programos startuojamos su **mpirun** arba **mpiexec** programaDaugiau apie jas galima sužinoti su komanda **man mpirun** arba **man mpiexec**.+MPI programs are started with **mpirun** or **mpiexec**. You can learn more about them with the **man mpirun** or **man mpiexec** command.
  
-Paprasta (SPMD) programa gali būti startuojama su tokia mpirun komandų eilute.+A simple (SPMD) program can be started with the following mpirun command line.
  
 <code> <code>
Line 236: Line 236:
 </code> </code>
  
-Tai naudos visus paskirtus procesorius, pagal tai, kiek jų buvo užsakytaJeigu norima pasinaudoti mažiautai **mpirun** galima nurodyti parametrą ''-np kiekis''Nepageidaujama ilgesniam laikui naudoti mažiau, nei rezervuota, nes neišnaudoti CPU lieka laisvi. Didesnį kiekį, nei rezervuotą, yra griežtai draudžiama naudotines tai gali turėti įtakos kitų užduočių vykdymui.+All allocated processors will be used according to the number orderedIf you want to use lessyou can specify the -np quantity parameter in **mpirun**. It is not recommended to use less CPU than reserved for a longer time periodas unused CPUs remain free.
  
-Daugiau apie instaliuotą **OpenMPI** yra [[https://www.open-mpi.org|OpenMPI]] puslapyje.+**ATTENTION** It is strictly forbidden to use more CPU than you have reserved, as this may affect the performance of other tasks.
  
-====== Užduočių efektyvumas ======+Find more information on [[https://www.open-mpi.org|OpenMPI]].
  
-  * Prašome išnaudoti ne mažiau 50% užsakyto CPU kiekio. +====== Task Efficiency ======
-  * Naudoti daugiau CPU, nei užsakyta, nepadidins efektyvumo, nes jūsų užduotis galės naudoti tik tiek CPU, kiek buvo užsakyta. +
-  * Jeigu naudosite parametrą ''--mem=X'', tai užduotis gali rezervuoti daugiau **CPUs** proporcingai norimos atminties kiekiui. Pvz: užsakius ''--mem=14000'' eilėje **main**, bus užsakyti ne mažiau 2 CPUs, jei kiti parametrai nenurodo daugiau. Jeigu jūsų užduotis naudos mažiau, tai bus neefektyvus resursų naudojimas, be to tai gali veikti lėčiau, nes gali būti naudojama kita, nei vykdančio, procesoriaus atmintis.+
  
-====== Resursų limitai ======+  * Please use at least 50% of the ordered CPU quantity. 
 +  * Using more CPUs than ordered will not improve performance, as your task will only be able to use the CPUs ordered. 
 +  * If you use the ''--mem=X'' parameter, the task can reserve more **CPUs** in proportion to the amount of memory it wants. For example: if you order ''--mem=14000'' in the **main** queue, at least 2 CPUs will be reserved, unless other parameters specify more. If your task uses less than this, it will be an ineffective use of resources. In addition, it may run slower because it may use other memory than the executing CPU.
  
-Jeigu jūsų užduotys nestartuoja su priežastimi **AssocGrpCPUMinutesLimit** arba **AssocGrpGRESMinutes**, +====== The Limits of Resources ======
- tai pasitikrinkite ar užduotims dar liko neišnaudotų CPU/GPU resursų iš (mėnesio) limito.+
  
-Peržiūrėti kiek išnaudota resursų+If your tasks don't start because of **AssocGrpCPUMinutesLimit** or **AssocGrpGRESMinutes**, you need to check if there are any unused CPU/GPU resources left from the monthly limit. 
 + 
 +**The first way to see how much resources are used:**
  
 <code> <code>
Line 257: Line 258:
 </code> </code>
  
-kur **USERNAME** jūsų MIF naudotojo vardas, o **Start** ir **End** nurodo einamojo mėnesio pradžios ir pabaigos datas. Jas galima nurodyti ir kaip ''$(date +%m01)'' ir ''$(date +%m31)'', kas nurodo einamojo mėnesio pirmą ir paskutines dienas.+Where the **USERNAME** - is your MIF user name, o **Start** ir **End** nurodo einamojo mėnesio pradžios ir pabaigos datas. Jas galima nurodyti ir kaip ''$(date +%m01)'' ir ''$(date +%m31)'', kas nurodo einamojo mėnesio pirmą ir paskutinę dienas.
  
-Atkreipkite dėmesį, kad naudojimas pateikiamas minutėmis, o į valandas konvertuoti reikia dalinant iš 60.+**DĖMESIO**: naudojimas pateikiamas minutėmis, pateiktą skaičių reikia dalinti iš 60, gausite išnaudotas valandas.
  
-Kitas būdas pažiūrėti limitus ir jų naudojimą+**Antrasis būdas peržiūrėti, kiek naudota resursų:**
  
 <code> <code>
Line 267: Line 268:
 </code> </code>
  
-kur **USERNAME** MIF naudotojo vardas. Arba parametre **-A** nurodyti tą sąskaitą (account)kurio naudojimą norima pažiūrėti. Duomenys pateikiami minutėmis**GrpTRESRaw** - kiek išnaudota. **GrpTRESMins** - koks yra limitas. **TRESRunMins** - likę resursai dar vis vykdomų užduočių.+kur **USERNAME** MIF naudotojo vardas. Arba parametre **-A** nurodyti tą paskyrą, kurios naudojimą reikia pažiūrėti. Duomenys yra pateikiami taip pat minutėmis:  
 +  * **GrpTRESRaw** - kiek išnaudota.  
 +  * **GrpTRESMins** - koks yra limitas.  
 +  * **TRESRunMins** - likę resursai dar vis vykdomų užduočių. 
 + 
 +====== Nuorodos ======
  
 +  * [[waldur|HPC Waldur portalo aprašymas]]
 +  * [[http://mif.vu.lt/itapc#paslaug%C5%B3-u%C5%BEsakymas|ITAPC paslaugų užsakymas]]
 +  * [[https://slurm.schedmd.com/quickstart.html|Quick Start User Guide (SLURM)]]
 +  * [[https://docs.qlustar.com/Qlustar/11.0/HPCstack/hpc-user-manual.html|HPC User Manual (Qlustar)]]
 +  * [[http://www.mcs.anl.gov/research/projects/mpi/|MPI standartas]]
 +  * pagalba@mif.vu.lt - problemų su **HPC** registracija
  
  
en/hpc.txt · Last modified: 2024/02/21 12:50 by rolnas

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki